Claudio Monteverdi (1567-1643)
“Si dolce è’l tormento“
Marco Beasley
Guido Morini
Столь сладко мучение
в моём сердце,
что я счастлив жить
только ради этой жестокой красавицы.
В прекрасных небесах
пусть растёт гордыня
без жалости.
Крепка, словно скала,
против волн гордыни
устоит моя вера.
Лживая надежда
напрасно приходит ко мне.
Радость и покой
не снисходят на меня.
И жестокая, которую люблю,
не даёт мне утешения
в нежной жалости:
среди бесконечной боли,
среди преданных надежд
будет жить моя вера.
Ни в огне ни в холоде
нет мне покоя.
Только на небесах
обрету я спокойствие.
Если смертельным ударом
твёрдая стрела
пронзит мне сердце,
я изменю свою судьбу,
и стрелой смерти
сердце своё исцелю.
Если пламя любви
никогда не коснётся
того холодного сердца,
что меня пленило,
если откажет мне в милости
жестокая красавица,
что очаровала мою душу,
быть может, одн
1 view
3266
983
5 years ago 00:03:53 14
Claudio Monteverdi “Zefiro Torna“
10 years ago 00:05:45 38
Monteverdi “Amor“
2 years ago 00:03:28 9
Monteverdi: Io mi son Giovinetta aneb Brněnský Monteverdi
12 years ago 00:03:11 35
Monteverdi: Sfogava con le stelle (The Full Monteverdi)
10 years ago 00:04:23 24
MONTEVERDI: Ah! dolente partita! (The Full Monteverdi)