«ОБИДНО, ДОСАДНО» “Черная роза“- Дореволюционный Русский романс- Яна Грей-Yana Gray

«ОБИДНО, ДОСАДНО» “Черная роза“- Дореволюционный Русский романс- Яна Грей-Yana Gray Музыка Владимира Бакалейникова 1916 Слова Александра Кусиков Рояль-Павел Батицкий В видео использовались кадры из сольного концерта и студийная запись романса «Обидно досадно»2020 года. Владимира Романович Бакалейников(1885-1953) -Сын кларнетиста, жившего очень бедно, большой семьёй. По собственным воспоминаниям Бакалейникова. «Мой отец зарабатывал очень мало. Мы, дети, помогали ему зарабатывать игрой на свадьбах, в ресторанах, давая уроки, впоследствии концертируя. Никакими видами труда мы, дети, не гнушались. Стыдно было не работать, видя, как наша мать на всех стирала, на всех готовила, всех обшивала и всем прислуживала..» Получил звание Заслуженный Артист РСФСР в 1924 году. Владимир Романович Бакалейников сочинил серию русских романсов включая «Обидно досадно»,«Бубенцы», «Ну Быстрей Летите Кони.», «Меланхолия», «Вспомни друг», «Полюби меня, красна девица» ,«Ах, о чём ты, ласточка» «Звёзды ночи горят», «ТЕМНО-ВИШНЕВАЯ ШАЛЬ»,«Сарафанчик» «Весенняя песенка». Долгие годы его романсы публиковались без указания автора или приписывались авторству его старшего брата Николая который был известым дирижером в СССР. «Обидно досадно» ранее публиковалось как анонимное произведение, при этом сокрытие имени автора в советские годы связано с эмиграцией. В 1927 г. вместе с женой, певицей Юлией Фатовой, Владимир Бакалейников эмигрировал в США и по приглашению дирижёра Фрица Райнера и занял пост его ассистента (и первого альта) в Симфоническом оркестре Цинциннати. В 1937 г. перебрался в Голливуд для работы в кинематографе, последовав примеру двух своих младших братьев, Константина и Михаила, однако уже через два года вновь принял приглашение Райнера и стал его ассистентом, теперь уже в Питсбургском симфоническом оркестре; в 1948—1952 гг. возглавлял этот оркестр — и, в частности, дирижировал питсбургским гастрольным выступлением Марио Ланца (1951). С Питсбургским оркестром под управлением Райнера и вместе с виолончелистом Григорием Пятигорским Бакалейников записал как альтист симфоническую поэму Рихарда Штрауса «Дон Кихот». Две черные розы - эмблемы печали В день встречи последней тебе принесла. И, полны предчувствий, мы оба молчали, И плакать хотелось, и не было слез. Обидно, досадно До слез, до мученья, Что в жизни так поздно Мы встретились с тобой! Вот хмурые годы, осенние слезы, Мечты о прошедшем и старческий стон. Где дни беззаботные, светлые грезы? Их нет. Это был лишь обманчивый сон. Обидно, досадно До слез, до мученья, Что в жизни так поздно Мы встретились с тобой! Бывало, любила цыганские пляски, И тройки лихие, и юный угар. Все кануло в вечность, как в призрачной сказке. Одна я, без ласк и без сладостных чар. Обидно, досадно До слез, до мученья, Что в жизни так поздно Мы встретились с тобой! 1916
Back to Top