& Ps Ps Rx

♡ ♫ ♡ ♥ 𝓓𝓪𝓵𝓲𝓭𝓪 & 𝓐𝓵𝓪𝓲𝓷 𝓓𝓮𝓵𝓸𝓷 ♡ ♫ ♡ Pᴀʀᴏʟᴇs﹐ Pᴀʀᴏʟᴇs ♥ ♡ ♫ ♡ ﹙Rᴇᴍɪx﹚ É estranho, não sei o que está acontecendo comigo esta noite ♡ C’est étrange, je ne sais pas ce qui m’arrive ce soir Eu olho para você como se fosse a primeira vez ♡ Je te regarde comme pour la première fois Mais palavras sempre palavras, as mesmas palavras ♡ Encore des mots toujours des mots, les mêmes mots não sei mais te dizer ♡ Je ne sais plus comment te dire apenas palavras ♡ Rien que des mots Mas você é essa linda história de amor que eu nunca vou parar de ler ♡ Mais tu es cette belle histoire d’amour que je ne cesserai jamais de lire Palavras fáceis, palavras frágeis, foi lindo demais ♡ Des mots faciles, des mots fragiles c’était trop beau Você é de ontem e amanhã ♡ Tu es d’hier et de demain lindo demais ♡ Bien trop beau De sempre minha única verdade ♡ De toujours ma seule vérité Mas o tempo dos sonhos acabou ♡ Mais c’est fini le temps des rêves As memórias também desaparecem quando as esquecemos ♡ Les souvenirs se fanent aussi quand on les oublie Você é como o vento que faz os violinos cantarem ♡ Tu es comme le vent qui fait chanter les violons E tire o perfume das rosas ♡ Et emporte au loin le parfum des roses Caramelos, doces e chocolates ♡ Caramels, bonbons et chocolats Às vezes eu não entendo você ♡ Par moments, je ne te comprends pas Obrigado, não para mim, mas você pode dá-los a outra pessoa ♡ Merci, pas pour moi mais tu peux bien les offrir à une autre Quem ama o vento e o perfume das rosas ♡ Qui aime le vent et le parfum des roses Eu as palavras ternas envoltas em doçura ♡ Moi les mots tendres enrobés de douceur Pouse na minha boca, mas nunca no meu coração ♡ Se posent sur ma bouche, mais jamais sur mon coeur mais uma palavra ♡ Une parole encore letras e letras e letras ♡ Paroles et paroles et paroles Escute-me ♡ Écoute-moi letras e letras e letras ♡ Paroles et paroles et paroles Por favor ♡ Je t’en prie letras e letras e letras ♡ Paroles et paroles et paroles Juro ♡ Je te jure Letras e letras e letras e letras e letras ♡ Paroles et paroles et paroles et paroles et paroles E mais palavras que você semeia ao vento ♡ Et encore des paroles que tu sèmes au vent Este é o meu destino, falar com você ♡ Voilà mon destin, te parler Falar com você como da primeira vez ♡ Te parler comme la première foi Mais palavras sempre palavras, as mesmas palavras ♡ Encore des mots toujours des mots, les mêmes mot Como eu gostaria que você me entendesse ♡ Comme j’aimerais que tu me comprenne apenas palavras ♡ Rien que des mots Que você me escute pelo menos uma vez ♡ Que tu m’écoutes au moins une fois Palavras mágicas, palavras táticas que soam falsas ♡ Des mots magiques des mots tactiques qui sonnent faux Você é meu sonho proibido ♡ Tu es mon rêve défendu sim tão errado ♡ Oui tellement faux Meu único tormento e minha única esperança ♡ Mon seul tourment et mon unique espérance Nada te impede quando você começa ♡ Rien ne t’arrêtes quand tu commences Se você soubesse o quanto eu desejo um pouco de silêncio ♡ Si tu savais comme j’ai envie d’un peu de silence Você é para mim a única música que faz as estrelas dançarem nas dunas ♡ Tu es pour moi la seule musique qui fait danser les étoiles sur les dunes Caramelos, doces e chocolates ♡ Caramels, bonbons et chocolats Se você ainda não existisse, eu inventaria você ♡ Si tu n’existais pas déjà, je t’inventerais Obrigado não por mim, mas você pode oferecê-los a outro ♡ Merci pas pour moi, mais tu peux bien les offrir à une autre Quem gosta das estrelas nas dunas ♡ Qui aime les étoiles sur les dunes Eu as palavras ternas envoltas em doçura ♡ Moi les mots tendres enrobés de douceur Pousar na minha boca, mas nunca no meu coração ♡ Se posent sur ma bouche mais jamais sur mon coeur Mais uma palavra, apenas uma palavra ♡ Encore un mot, juste une parole letras e letras e letras ♡ Paroles et paroles et paroles Escute-me ♡ Écoute-moi letras e letras e letras ♡ Paroles et paroles et paroles Por favor ♡ Je t’en prie letras e letras e letras ♡ Paroles et paroles et paroles Juro ♡ Je te jure Palavras e palavras e palavras e palavras ♡ Paroles et paroles et paroles et paroles E mais palavras que você semeia ao vento ♡ Et encore des paroles que tu sèmes au vent Você é tão bonita ♡ Que tu es belle letras e letras e letras ♡ Paroles et paroles et paroles Você é tão lindo ♡ Que tu est belle letras e letras e letras ♡ Paroles et paroles et paroles Você é tão bonita ♡ Que tu es belle letras e letras e letras ♡ Paroles et paroles et paroles Você é tão bonita ♡ Que tu es belle Letras e letras e letras e letras e letras ♡ Paroles et paroles et paroles et paroles et paroles E mais palavras que você semeia ao vento ♡ Et encore des paroles que tu sèmes au vent
Back to Top