Lullaby of Woe - cover in Russian | В поле спят мотыльки - кавер на русском

Lullaby of Woe (from The Witcher 3: Wild Hunt, Composer - Marcin Przybyłowicz) - cover in Russian Translated (except for the first 2 lines) and performed by: Olga Klochneva Перевод (за исключением 2-х первых строчек) и исполнение: Ольга Клочнева Fog in the video: Painting: Download | Скачать: Follow Cactus In A Scarf on Instagram: В поле спят мотыльки, Уж свернулся у реки Но не может уснуть одна душа Чудища бедную душу страшат Твоей малютке не до сна, Не должна дрожать бедняжка одна От расправы Ведьмака, Цена ей высока Убийцы сталь оставит здесь Лишь боль и печаль Лишь печаль Птицы, смолкнув, ждут восход Спит, к земле склонившись, скот Но не может уснуть одна душа Чудища бедную душу страшат Моя детка, гл
Back to Top