VOTRE ALTESSE (chanson russe en français) – ВАШЕ БЛАГОРОДИЕ (на французском)

« Votre Altesse », adaptation française d’une chanson de film soviétique. Песня «Ваше благородие» («Песня Верещагина») из к/ф «Белое солнце пустыни» (сл. Б. Окуджава, муз. И. Шварц) в переводе на французский язык. Paroles françaises : ©Marina Lushchenko Chant : Alla Terekhova Перевод на французский язык: ©Марина Лущенко Исполнение: Алла Терехова Votre Altesse sérénissime, Madame la Fortune Avec toi on ne sait jamais, fausse comme pas une Garde une dernière balle pour un autre jour Si la mort m’échappe, j’essaierai l’amour Garde une dernière balle pour un autre jour Si la mort m’échappe, j’essaierai l’amour Votre Altesse sérénissime, Madame la Rupture Que cela me plaise ou non, faut que je t’endure Ça ne sert à rien de me jouer des tours Si la mort m’échappe, j’essaierai l’amour Ça ne sert à rien de me jouer des tours Si la mort m’échappe, j’essaierai l’amour Votre Altesse sérénissime, Madame la Traîtrise Tu me vantes l’étranger mais tu manques de franchise Cesse donc de me tendre tes rets de velours Si la mort m’échappe, j’essaierai l’amour Cesse donc de me tendre tes rets de velours Si la mort m’échappe, j’essaierai l’amour Votre Altesse sérénissime, Madame la Victoire Sache que ça ira pour moi, il suffit d’y croire Laissez-moi tranquille, les démons balourds Si la mort m’échappe, j’essaierai l’amour Laissez-moi tranquille, les démons balourds Si la mort m’échappe, j’essaierai l’amour Ваше благородие, госпожа разлука, Мне с тобою холодно, вот какая штука. Письмецо в конверте, погоди, не рви... Не везёт мне в смерти - повезет в любви! Письмецо в конверте, погоди, не рви... Не везёт мне в смерти - повезет в любви! Ваше благородие, госпожа удача, Для кого ты добрая, а кому иначе. Девять граммов в сердце, постой, не зови... Не везёт мне в смерти - повезет в любви! Девять граммов в сердце, постой, не зови... Не везёт мне в смерти - повезет в любви! Ваше благородие, госпожа чужбина, Жарко обнимала ты, да только не любила. В шёлковые сети, постой, не лови... Не везёт мне в смерти - повезет в любви! В шёлковые сети, постой, не лови... Не везёт мне в смерти - повезет в любви! Ваше благородие, госпожа победа, Значит, моя песенка до конца не спета. Перестаньте, черти, клясться на крови... Не везёт мне в смерти - повезет в любви! Перестаньте, черти, клясться на крови... Не везёт мне в смерти - повезет в любви!
Back to Top