Майкл Джексон (vs Том Фокс) - “Путешествующий странник“ (“Остановка Неверленд“)

Майкл Джексон - “Посадка в Неверленде“⚡ “Я бедный, путешествующий незнакомец, Блуждающий по этой земле горя. Но нет никакой болезни, труда или опасности В той светлой земле, в которую я иду. Я направляюсь туда, чтобы увидеть свою мать. Она сказала, что встретит меня, когда я приду. Я всего лишь иду через Иордан, Я всего лишь иду домой. Я скоро буду свободен от всех испытаний, Мое тело покоится на старом кладбище. Я брошу свой крест самоотречения И выйду на сцену за своей великой наградой. Я направляюсь туда, чтобы увидеть своего отца. Я больше не буду странствовать. Я всего лишь иду через Иордан. Я всего лишь иду домой. Я хочу носить нимб, Когда вернусь в эту славную землю. Я хочу кричать о славе спасителя Вместе с группой омытых кровью. Я иду туда встретиться со своим спасителем, Петь похвалы вечно. Я всего лишь иду через Иордан. Я всего лишь иду домой.“ 🕊️ “Посадка в Неверленде“ - неизданная песня Майкла Джексона, предназначавшаяся для мюзикла Стивена Спилберга “Питер Пэн“. Предыстория Майкл написал “Посадку в Неверленде“ вместе с Базом Коханом в апреле 1983 года для показа в мюзикле “Питер Пэн“ режиссера Стивена Спилберга. По словам Кохана, песня не только записана, но и полностью доработана. “Мы также написали песню под названием “Neverland Landing“, которая была дописана полностью, и есть демо с фортепиано, которое я играл дома. Оно у меня где-то есть, но я не могу сразу достать его.“ - Баз Кохан о песне Песня, похоже, была переработана в конце 2000-х Брэдом Баксером, поскольку она была зарегистрирована в Бюро авторских прав США в 2010 году вместе с другими произведениями над которыми Джексон и Баксер работали примерно в то же время. 🕊️ Статус - Потеряно Записано - Апрель 1983 - 2000-е АВТОР - Майкл Джексон, Баз Кохан ПРОДЮСЕР - Брэд Баксер, Майкл Джексон 🕊️ «Wayfaring Stranger» — американская народная песня. Её происхождение достоверно неизвестно: она присутствовала в репертуаре как белого, так и чёрного населения региона Аппалачи, а также тесно ассоциировалась с меландженами. Текст написан от лица странника, исходя из религиозных представлений о жизни как полном трудностей духовном путешествии. Наиболее ранние публикации мелодии музыковеды обнаруживают в источниках первой половины XIX века, а текста — в изданиях середины столетия. Собранные фолклористами устные свидетельства говорят о существовании песни уже в 1780-е годы. Однако в своём современном виде мелодия и текст сошлись воедино лишь в XX веке. Первая коммерческая аудиозапись сделана в 1929 году ансамблем Vaughan’s Texas Quartet. Более широкую популярность песня получила в исполнении Бёрла Айвза, использовавшего в 1941 году её как фирменную тему своего радиошоу.
Back to Top