ҲАДИСИ 10 - ДАР БАЁНИ САБАБҲОИ ИҶОБАТ НАШУДАНИ ДУО | ЧИЛ ҲАДИСИ АН-НАВАВӢ

ҲАДИСИ ДАҲУМ ДАР БАЁНИ САБАБҲОИ ИҶОБАТ НАШУДАНИ ДУО الحــديث التـاسع « ما نهيتكم عنه فاجتنبوه » الحـديث العاشر « إن الله طيب لا يقبل إلا طيبا » 10 — عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « إنَّ اللَّهَ طَيِّبٌ لَا يَقْبَلُ إلَّا طَيِّبًا، وَإِنَّ اللَّهَ أَمَرَ الْمُؤْمِنِينَ بِمَا أَمَرَ بِهِ الْمُرْسَلِينَ فَقَالَ تَعَالَى: « يَا أَيُّهَا الرُّسُلُ كُلُوا مِنْ الطَّيِّبَاتِ وَاعْمَلُوا صَالِحًا »، وَقَالَ تَعَالَى: « يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا كُلُوا مِنْ طَيِّبَاتِ مَا رَزَقْنَاكُمْ » ثُمَّ ذَكَرَ الرَّجُلَ يُطِيلُ السَّفَرَ أَشْعَثَ أَغْبَرَ يَمُدُّ يَدَيْهِ إلَى السَّمَاءِ: يَا رَبِّ! يَا رَبِّ! وَمَطْعَمُهُ حَرَامٌ، وَمَشْرَبُهُ حَرَامٌ، وَمَلْبَسُهُ حَرَامٌ، وَغُذِّيَ بِالْحَرَامِ، فَأَنَّى يُسْتَجَابُ لَهُ؟ ». رَوَاهُ مُسْلِمٌ [رقم:١٠١٥]. Аз Абу Ҳурайра رضي الله عنه, ривоят аст, ки гуфт: Расули Аллоҳ ﷺ, гуфт: «Эй мардум, ҳамоно Аллоҳ пок аст ва ҷуз покӣ чизеро қабул накунад. Ба дурустӣ, Аллоҳ мўъминонро бар он чи амр кардааст, ки паёмбаронро ба он амр карда буд. Ва Аллоҳ Таъала мефармояд: Эй паёмбарон аз покизаҳо бихўред ва корҳои шоиста бикунед, ки ман ба он чи анҷом медиҳед, огоҳам-[Мўъминун, 23:51]; ва мўъминон-ро фармуд: Эй мўъминон! Аз неъматҳои покизае, ки ба шумо рўзӣ додаем, бихўред-[Бақара, 2: 172]. Сипас паёмбар ﷺ, мардеро зикр кард, ки сафари дурударозе мекунад, бо мўйҳои парешону гардолуд, дастонашро ба сўйи осмон бардошта мегўяд: “Эй Парвардигори ман, Эй Парвардигори ман!“ Дар ҳоле, ки таому шароб ва либосаш аз ҳаром буда ва аз ҳаром ғизо гирифтааст. Пас дар чунин ҳол чӣ гуна (дуои ў) иҷобат мешавад?!» Ин (ҳадис)-ро Муслим 1015 ривоят кардааст.
Back to Top