FAUN - Federkleid (Offizielles Video)

Federkleid (оригинал Faun) Оперение (перевод Андрей Тишин) Über die Heide Над вересковой пустошью Im ersten morgendlichen Schein В первых утренних лучах Ziehen die Vögel Парят птицы. Wo mögen sie wohl Morgen sein? А где им ещё быть поутру? Ich folge dem Rauschen Я иду за трепетом Der Schwingen in das stille Moor Крыльев в тишину болота, Wo alte Lieder Где старые песни Dringen aus dem Nebel vor Струятся из тумана. Komm und fliege mit uns fort Приходи и улетай с нами, Lass den Wind dich tragen Дай ветру унести тебя Weit fort von diesem Ort Далеко от этого места. Komm und flieg Иди сюда и взлетай So hoch du kannst Как можно выше. Lass uns die Himmel jagen Давай стремиться в небеса! Der Wind tanzt Ветер кружится в танце. Nebel wie Seide Туман, словно шёлк, Streifen meine Haut so kühl Так прохладно касается моей кожи. Weiter und weiter Дальше и дальше, Wo find’ ich meiner Sehnsucht Ziel. Где я найду предмет моей тоски. Ich schließe die Augen Я закрываю глаза, Und mir sprießt ein Federkleid И оперение покрывает меня. Schon spür’ ich den Wind Я уже чувствую ветер Und mache meine Flügel weit И широко расправляю крылья. Komm und fliege mit uns fort Приходи и улетай с нами, Lass den Wind dich tragen Дай ветру унести тебя Weit fort von diesem Ort Далеко от этого места. Komm und flieg Иди сюда и взлетай So hoch du kannst Как можно выше. Lass uns die Himmel jagen Давай стремиться в небеса! Der Wind tanzt Ветер кружится в танце. Die Himmel in dir Небо в тебе. Wie kann ich sie wissen, kann sie sehen? Как могу я узнать его, как увидеть? Wir tanzen im Fluge Мы танцуем в полёте, Die Sterne, die ihre Wege ziehen Звёзды плывут своею дорогой.
Back to Top