ОПЛАВЛЯЮТСЯ СВЕЧИ - романс: Владимир Высоцкий (слова), Исаак Шварц (музыка), Анатолий Пережогин (гитара, вокал)

#ВладимирВысоцкий #ИсаакШварц #ПесняПодГитару #ДеньПамятиВысоцкого #ДеньРожденияВысоцкого #РаисаКриницкая #Анатолий Пережогин #Live Романс из кинофильма «Дела давно минувших дней» («Ленфильм», 1972. Режиссер В. Шредель). Вошла в фильм в исполнении И. Варшавской на музыку Исаака Шварца. Из воспоминаний композитора И. И. Шварца: «По идее картины это должно быть такое танго, которое поет офицер царской армии. Все действие фильма происходит при советской власти, во времена нэпа, но песня должна быть более старая - времен революции . Меня Шредель попросил сочинить музыку и предложил, чтобы Высоцкий писал слова . Честно говоря, меня это несколько удивило. Я подумал: как же Володя сможет написать нечто совершенно другое - отличающееся от его творческой манеры? Однако он написал совершенно изумительные по точности, по схваченному образу , по характерности стихи - но совершенно чуждые, на мой взгляд, ему по тогдашнему социальному, если можно так выразиться, направлению его творчества. Получилось что-то типа безнадёжного жестокого офицерского романса в стиле Вертинского. Я бы даже назвал это стилизацией, однако чрезвычайно талантливой, со стопроцентным попаданием в яблочко темы. Что меня тогда удивило и поразило - при встрече он сказал буквально следующее: - Мне не важно, сколько я получу за это денег, но мне очень важно, чтобы в титрах было моё имя. Конечно, это совершенно справедливое и закономерное требование с точки зрения авторских прав. И удивился я потому, что это ведь само собой разумеющееся правило. В моей практике такого вопроса никогда не стояло, а Володиных трудностей в этом плане я тогда не знал. Короче говоря , он передал мне текст песни - прелестные слова! - и я попытался написать музыку. Получилось танго. Ему эта музыка понравилась. Это был вообще один из редчайших случаев, когда ему нравилась музыка, написанная на его слова. А в моей практике работы с ним - чуть ли не единственный. Словом, здесь у нас вышла симпатичная штука, очень красиво сделанная, эффектная. И одновременно было видно, что это не всерьез. Такая стояла задача. В этом фильме .Дела давно минувших дней“ ее спела Инна Варшавская . Мне это пение, откровенно говоря, не понравилось - показалось слишком вычурным. Она не столько пела, сколько пыталась как актриса сыграть это. К моему глубокому огорчению, песня была спета с большим нажимом, и получился как бы вставной номер , а это всегда обречено на неудачу. Кроме того, в кино судьба песни во многом зависит от несущественных, казалось бы, обстоя тельств: как она поставлена , на каком месте звучит , кто ее спел. И в данном конкретном случае Инна Варшавская, безусловно способная и очень талантливая актриса, не справилась. Ну и , наверное, режиссер тут поставил неправильную задачу. Мы просто не знали, куда ее приткнуть. В результате она прозвучала в фильме не полностью, а каким -то отрывком , без начала. И поэтому песня провалилась. Я всегда очень серьезно отношусь к своему делу, и поэтому я больше не дал хода этой песне . Она состоялась в картине - и все . Больше я ее никому не давал. Хотя всем это жестокое танго очень нравилось. Жаль, конечно , что пропала эта вещь. Вы знаете , даже нот не осталось“. Фрагмент творческого приношения Владимиру Высоцкому авторов-исполнителей Раисы Криницкой и Анатолия Пережогина на вечере памяти Владимира Семёновича Высоцкого в Булгаковском Доме 9 июля 2019 г.
Back to Top